08/08/2014

Mary Poppins parte - tudo!

Stavanger é a cidade do petróleo e como tal os preços são, digamos, petrolíficos, isto é, bombásticos e para quem não trabalha nesse ramo, embora tenha salários elevados, se considerarmos Portugal e 98% do resto mundo, não são assim tão elevados tendo em conta o custo de vida. (Nem vamos falar de quem não consegue arranjar emprego, cof,cof) Mas acho que se a Mary Poppins fosse norueguesa, iria notar algumas diferenças para a versão americana. Sejas CEO de uma grande empresa ou o jardineiro da mesma, o que tu fazes é importante para o bem comum, logo, tu és importante! Importante também era eu bater com a cabeça e acordar a falar fluentemente norueguês. Há casos em que isso acontece minha gente e não sabendo uma palavra da nova língua! E eu já levo um avanço de - não sei, não as contei, mas diria - um milharzito delas pelo menos! Bem, nada relacionado, vou andar de skate...


Mary Poppins del - alle!

Stavanger er oljebyen og som sådan prisene er, sier oljepriser, det vil si bombastisk og som ikke arbeider i denne bransjen, selv om høye lønninger, vurderer Portugal og 98% av resten av verden, er ikke så høyt med tas hensyn til levekostnader, enda verre. (Vi vil ikke engang snakke om de som ikke kan få jobb, cof, cof) Men jeg tror at hvis Mary Poppins var norsk, ville legge merke til noen forskjeller i forhold til den amerikanske versjonen. Hvis du er administrerende direktør i et stort selskap eller gartneren det samme, hva du gjør er viktig for det felles beste, da er du viktig! Også viktig var jeg slo hodet mitt og våkne opp med å snakke flytende norsk. Det er tilfeller der dette skjer folk og ikke vite et ord av det nye språket! Og jeg allerede ta en forhånd - vet ikke, men jeg vil si - minst tusen av dem! Vel, noe relatert, jeg gå på skøyter ...

Sem comentários:

Enviar um comentário

Comentários